Hallo, ich bin Helen. Hört euch mal an, wie lustig Finnisch klingt! Anna Dahlman hat mir zum Beispiel verraten, dass ihre Dreharbeiten im kältesten Sommer Finnlands seit 50 Jahren stattgefunden haben. Auf Finnisch hat die Filmemacherin das erzählt, schließlich kommt sie aus Finnland und es geht um ihren finnischen Film Heublume, Pantöffelchen und die Rubens-Brüder. Ihr hört das Interview natürlich mit deutscher Übersetzung. Viel Spaß!
Danke an die nette Übersetzerin und an Lenya, die die Technik beim Interview übernommen hat!
>>>Hier verrät euch Milena, worum es in dem Film geht.
>>> Wie der Film bei Nina ankam, könnt ihr hier lesen.
>>> Und hier hört ihr, was das Publikum zu dem Film meint.